BBC: Борьба за выживание / The Trials of Life (Майкл Гантон) [1990, Великобритания, Канада, документальный, BDRip HD (720p)] AVO, Original + SUB (rue, eng)

Статистика раздачи
Размер:  32.55 GB   |   Зарегистрирован:  4 года 6 месяцев   |   .torrent скачан:  725 раз
Сиды:  2
Автор
Сообщение

yv_apple

Moderator

Стаж: 8 лет 3 месяца

Сообщений: 5546

flag

yv_apple · 21-Мар-14 09:46 (4 года 6 месяцев назад, ред. 21-Мар-14 09:52)

 

BBC: Борьба за выживание / The Trials of Life
9.20 / 10 | 8.421 / 10

Год выпуска: 1990
Страна: Великобритания, Канада
Жанр: Документальный
Продолжительность: 600 мин.
Перевод: Одноголосый закадровый
Оригинальная аудиодорожка: Есть
Субтитры: Русские полные и английские полные
Режиссёр: Майкл Гантон
Сценарий: Дэвид Аттенборо
Продюсер: Питер Джонс, Аластер Фовергилл, Майкл Гантон
Оператор: Майк Херд, Мартин Колбек, Кевин Флай
Композитор: Джордж Фентон
Монтаж: Мартин Элзбьюри, Джо Пэйн, Chris Wade
В ролях: Дэвид Аттенборо
Мировая премьера: 3 октября 1990
Описание: Из этого сериала вы узнаете, как животные строят свои жилища, общаются, мигрируются, сражаются и любят. Этот фильм не фантастика! Но он фантастичен — ибо не надо искать чудес на иных планетах, когда они существуют рядом! Кто лучший архитектор? Можно ли общаться с помощью света? Как охотятся шимпанзе? Дельфины живут в матриархате?
Качество исходника: Blu-Ray
Качество: BDRip
Тип: HD (720p)
Контейнер: M4V
Видео: 960x720 at 25 fps, MPEG-4 AVC, ~7000 kbps avg
Аудио №1: Русский / Одноголосый закадровый / ААС / 2.0 / 48.0 KHz / 132 kbps
Аудио №2: Английский / Оригинал / ААС / 2.0 / 48.0 KHz / 165 kbps
Субтитры №1: Русские полные
Субтитры №1: Английские полные

Список эпизодов
1. Появление на свет / Arriving
Broadcast 3 October 1990, the first episode examines the various methods by which creatures come into the world. Attenborough’s opening statement alludes to the annual spawning of the Christmas Island red crab, of which there are estimated to be some 120 million. The exercise is all the more hazardous since the species is a land crab, and the eggs have to be deposited in the sea — where the most ancient animals on the planet still live and breed. One of the most prolific aquatic egg producers is the giant clam, but some land animals also lay vast quantities, and the mantis is one example. In the Western United States, Attenborough observes a wasp that digs a burrow, conceals it, and stocks it with fresh caterpillars for her emerging young. The grubs of another start life inside caterpillars, and eat the unsuspecting hosts. The problems of larger animals are illustrated by snow geese in the Arctic, which have to defend their eggs from arctic foxes. The process of embryonic growth inside the egg, from laying to hatching, is shown in detail. The malleefowl warms its eggs with rotting leaves, and Attenborough demonstrates the care with which it regulates them by adding sand to its mound — to have it kicked back in his face. The sea louse is a crustacean that commits suicide: its grubs consume so much of the mother’s energies that she dies after birth. Mammals shown giving birth to fully formed young include wildebeest, antelope, sea lions and chinchillas.
2. Взросление / Growing Up
Broadcast 10 October 1990, this programme describes the ways that various species care for their young. Attenborough defines childhood as achieving two tasks: growing and surviving. He highlights the elephant seal as an animal that experiences a compressed childhood, being abandoned after three weeks and left for up to another eight alone, while it becomes large enough to be able to swim. For terns, there is safety in numbers as the dense population works together to drive out marauding gulls. The snow geese in the Russian Arctic show intense devotion as they escort their goslings by foot to the coast some 50 kilometres away. Scorpions carry their young on their backs, while a shrew will leave hers under a stone while she goes to feed. The eider duck is one creature that shares responsibility for its offspring: females regularly supervise the ducklings of others in a group. The mara is another that uses a crèche system, as does the bat, whose nurseries can be up to a million strong. The Florida scrub jay has a complex system of raising young known as cooperative breeding, where young stay on as helpers at the nest of their parents. Such behaviour is exhibited on a larger scale by elephants, where all females take an interest in raising a single calf. A chimpanzee’s childhood is socially complicated, as an individual must learn how to behave towards others, as well as master the use of tools. Albatrosses must be accomplished fliers as soon as possible — chicks are shown being hunted by tiger sharks.
3. Поиски еды / The Finding Food
Broadcast 17 October 1990, the next instalment is devoted to the ways in which animals gather their sustenance. Attenborough begins in the South American rainforest, where the proliferation of animal and plant life does not necessarily make it easy to find food. Some leaves are poisonous, and so those that eat them have to be careful. Other plants use food (or nectar) as a bribe to get their pollen transported, and several species of hummingbird have developed exclusive relationships with certain of them. Fruit is also on offer, again as a means of reproduction, and creatures such as squirrel monkeys eat little else. Meanwhile, parrots and macaws take kaolin as an antidote to their diet of toxic seeds. Attenborough witnesses a 60,000 strong flock of knot and dunlin suddenly take advantage of a low tide to feed on tiny mud-dwelling molluscs. Barracuda hunt small fish, and drive shoals of them into bays to be eaten by pelicans, which are besieged by gulls that attempt to steal their catches. One species of gecko is able to differentiate between worker termites and the more dangerous soldiers. The web of the orb spider is hailed as one of the most elegant food catching devices, and the methods of two others, nephila and its kleptoparasite visitor, argyrodes, are explored in detail. Finally, tropicbirds, their crops full with food en route back to their nests, are ambushed in mid-air by a group of frigatebirds, whose aim is to make them surrender their cargo.
4. Охотники и жертвы / Hunting and Escaping
Broadcast 24 October 1990, this episode looks at those that hunt other creatures and ways of avoiding capture. Attenborough is attacked by a pair of skuas as he approaches their nest, which demonstrates this particular bird's aggressive behaviour, both when taking food and defending its young. Off the shores of Patagonia, the same group of killer whales returns each year to ambush sea lion pups, which stray out of the safer shallow waters. Having grabbed their prey, they take it back out to sea and 'play' with it for some time before killing it. Poison can be used both as a weapon and a deterrent, such as by the viper and tomato frog respectively. Some animals advertise their defensive measures in advance, in case deployment occurs too late. Among them are the skunk, which discharges an appalling smell, and some salamanders that display their toxicity by remaining stationary, with their warning markings visible. Several species of stick insect and their elaborate camouflage are shown. However, none of these methods of protection pose problems to army ants, which can subdue any of their prey, simply by virtue of their size and vast numbers. The Harris hawk is unusual, since it hunts in teams, and a group of six are shown practising their skill in the desert of New Mexico. The final sequence depicts a troop of chimpanzees displaying strategy and co-ordination as it successfully pursues colobus monkeys through a forest in the Ivory Coast.
5. Ориентирование / Finding the Way
Broadcast 31 October 1990, this programme explores forms of navigation. Attenborough starts in Africa at dusk, by describing some of the species that don't rely on sight. The spotted hyena uses its acute sense of smell to guide it while it hunts nocturnally, while galagos urinate on their hands so they can completely mark their movements. Some animals use echolocation and these include swiftlets, bats and river dolphins. By contrast, electric eels use fields of electricity to sense their environment. During the hours of daylight, other methods are employed: the rufous elephant shrew, with its carefully cleared network of pathways, has a sharp mental picture of its habitat — even knowing the various shortcuts with which to evade capture. Attenborough visits the Sahara to illustrate a species that makes the longest overland journey of any insect: cataglyphis, an ant that uses the sun's position to enable it to return to its nest in a straight line. Lobsters in the Bahamas are shown marching in columns to escape stormy waters. In its search for perpetual daylight in which to fish, the Arctic tern makes a 19,000-kilometre journey from one end of the Earth to the other. The albatross is highlighted as one of the most skilled navigators: it can travel up to 1300 kilometres over sea in search of food for its chicks, and still find its way back to the nest. Finally, Attenborough stands on a waterfall in Ireland to tell of the three-year, 10,000-kilometre journey made by elvers.
6. Создание дома / Homemaking
Broadcast 7 November 1990, this instalment deals with how animals construct their shelters from the elements and predators. Burrows and holes can provide considerable refuge, and Attenborough inspects the home of the American prairie dog, an elaborate construction that has its own air conditioning system. Silk is such a valuable commodity that those that can't make it steal it instead. The hermit hummingbird uses it to attach its nest to the underside of a leaf, while the Indian tailorbird stitches two leaves together. However, the expert in complex nest-building is the weaverbird which makes its abode from over 1,000 strips of grass that are perfectly interwoven — and dismantling it if it fails to attract a mate. The beaver is responsible for one of the biggest animal dwellings: its wooden lodge that rises from the river bed stays in place from one generation to the next, and so requires constant maintenance. Some stingless bees use their wax and the resin of tree bark to create labyrinthine structures containing various compartments. Mud is also used by several creatures, such as the potter wasp and the cliff swallow. The termites' intricate creations allow for security, heating, air conditioning, self-contained nurseries and gardens, and sanitation systems. Attenborough hails the species as the consummate home maker, and explores a 15-foot colony in West Africa that contains 1.5 million insects: he crawls right inside to examine its method of ventilation.
7. Жизнь вместе / Living Together
Broadcast 14 November 1990, this episode focuses on those species that co-operate and depend on (or exploit) others. Spotted deer follow langur monkeys as they travel from tree to tree, eating any leaves that get dropped from above. In return, the deer serve as a lookout when the primates are feeding on the ground. Underwater, a hermit crab is shown adding sea anemones to its shell in order to protect itself from attack by an octopus, and a goby assists a virtually blind shrimp. Fleas, lice and mites are parasites: they share no mutual partnership and instead take advantage of creatures for food or shelter. However, parasites have their predators, and an example are the finches of the Galápagos Islands that clear the resident giant tortoises of their ticks, and oxpeckers, which do the same for giraffes in Africa (and even use its fur to line their nests). Some fish regularly clean others, and wrasse and shrimp appear to specialise in this regard, as do remora, which permanently hang on to their hosts. One parasite that grows inside its host is the fluke, and one is shown gestating inside a snail, having previously been unknowingly eaten. Because it needs to transfer to a bird's gut to develop further, it causes the snail to advertise its presence to allow itself to be consumed — thus completing the circle. However, some microscopic creatures inhabit the stomachs of large herbivores in order to break down the cellulose of their diet, thereby aiding their digestion.
8. Схватки / Fighting
Broadcast 21 November 1990, this programme details how fighting — both physical and psychological — is used for food, land or to gain a mate. Territorial conflict is demonstrated by the hummingbird, and Attenborough illustrates its aggressiveness by placing a stuffed specimen nearby, only to have it speared by its opponent's bill. The midas cichlid on the other hand, has no weapons to speak of, and so uses its mouth to hold on for trials of strength. By contrast, the forelegs of a mantis shrimp are powerful enough to crack the shell of another crustacean: therefore disputes or courtship are fraught with danger. Animals that possess lethal food-gathering weapons usually don't use them against one another, as neither side wishes to risk death. For example, one venomous snake will aim to floor the other, rather than bite. Wolves and big cats largely use snarls and body posture to convey their threat. There are no holds barred between rival zebras: kicking and biting is employed until a victor emerges, whereas giraffes slam their necks against each other. Normally peaceful mountain gorillas are shown squabbling when play gets out of hand, and one of them communicates real fright by urinating uncontrollably. Large herbivores that have horns or antlers are naturally inclined to use them to assert their dominance over the females in a herd. Duelling male ibex and Alaskan bull moose undergo some of the most ferocious engagements — sometimes to the death.
9. Друзья и соперники / Friends and Rivals
Broadcast 28 November 1990, this instalment investigates the ways in which those animals that live in social groups interact with each other. The solitary eagle is contrasted with whooper swans landing in Scotland after a 1,600-kilometre journey from Iceland. Once arrived, they must battle for territory with those already there, and pairs or families are usually victorious. Attenborough uses a group of farmyard chickens to demonstrate a pecking order. Caciques are shown cooperating to deter predators, despite their fighta amongst themselves to establish a pecking order. A pride of lions is shown co-operating to subdue a buffalo. Afterwards, each animal peacefully awaits its turn at the carcass. Baboons live in troops of up to 150, and their complex dominance hierarchy is examined in detail. Vampire bats display reciprocal altruism by regurgitating blood for any neighbour that has missed out on a night's feeding. Dwarf mongooses live in family groups of around a dozen. While some look for food or sleep, others are always posted on the lookout for predators and quickly raise the alarm if necessary. Meanwhile, some of the most extreme co-operation is demonstrated by the underground naked mole rat, whose 80-strong clusters are divided into workers (who tunnel perpetually), soldiers (who only act when danger threatens), and a single queen for breeding. Leafcutter ants are shown transporting their food deep below ground: it has to be planted in a special fungus to convert its indigestible cellulose into something edible, and each stage of the operation is carried out by a different caste of individuals.
10. Общение / Talking to Strangers
Broadcast 5 December 1990, this episode concentrates on animal communication. In Kenya, Attenborough accompanies a tribesman who calls to a honeyguide, which in turn answers him and leads the pair to a bees' nest. The tribesman extracts the honey, and some is left to reward the bird. African hunting dogs are shown hunting gazelles, of which the target is the individual that leaps lowest. Larks evade merlin by sending a similar message: by continuing to sing while being chased, it tells the pursuer that its prey is fit and therefore will be difficult to catch (see handicap principle). (In 80% of cases this turns out to be true.) Vervet monkeys' cries are among the most complex. Their utterances are effectively words: a vocabulary that defines each of their predators, so an alarm call is specific to a particular threat. Some creatures transmit their presence by display, and Attenborough observes thousands of fireflies illuminating the darkness. Sounds travel faster and further underwater, and over 200 species of fish use them to communicate. In turn, sea lions have become adept at sensing their proximity. However, the most visual aquatic animal is the squid, which uses colour change and posture to communicate. Finally, Attenborough swims with spotted dolphins. They converse with a series of ultrasonic clicks, and each has a family call inherited from its mother: effectively a 'surname'. They also use normal sound, body posture and touch — in short, in terms of ability to communicate, they are man's closest rival.
11. Брачные игры / Courting
Broadcast 12 December 1990, this programme surveys the methods employed in attracting a mate, mainly those of birds. The Indian florican inhabits long grass, and so is difficult to see. In order to gain attention, it 'trampolines' in the same spot for up to 400 times a day. Whales sing to their prospective partners, and the female's calls can be heard by suitors for over eight kilometres. When animals send out signals of attraction, they must also ensure that they don't entice the wrong species, and so have markings that differ prominently. Attenborough highlights the booby as an example: there are around half a dozen species, all of which may occupy the same island. However, the blue-footed booby reassures its chosen mate by continually lifting its feet. Tropicbirds and marsh harriers are shown providing graceful aerobatic displays, while the sac-winged bat uses a strong perfume to lure a companion. Among those birds that produce the most spectacular visual displays are the lyrebird (which also has an elaborate song), the peacock, and the riflebird (and indeed most other birds of paradise). The bowerbird invites potential partners to inspect its bower: a specially prepared area that contains a hut or walkway augmented by strikingly coloured objects. The intricate dances performed by manakins in Trinidad are also examined. Finally, Attenborough observes the topi's display courts, whose sharply defined boundaries are jealously guarded by rival males.
12. Продолжение рода / Continuing the Line
Broadcast 19 December 1990, the final instalment illustrates how species fulfil their ultimate raison d'être and ensure that their genes are passed on to the next generation. It is a universal problem, but one which has given rise to a variety of solutions. Barnacles cannot move, but each has both male and female sex cells, allowing each neighbour to be a potential mate. On the other end of the scale, a female elephant undergoes a long pregnancy — 22 months — and so wishes to ensure that her calf is fathered by a strong and proven male. She is therefore very choosy about her partner. A female chinchilla is even more so, and rejects an unwanted suitor by squirting urine in its face. Mating is a dangerous business when weapons are involved, and a male tarantula approaches his intended with trepidation. Only when he succeeds in holding off her poison fangs is he able to progress any further. For some, the right moments to get together are few and far between: a male crab, for example, must wait until a female moults her shell before he is able to fertilise her. Male sea lions are shown fighting over a harem, and some use the battle to their advantage by making off with reluctant females. Attenborough observes that the monogamous relationships enjoyed by humans are rare within the animal kingdom, but he highlights the Royal albatross as a "beautiful" exception. The pair of birds featured met as five-year-olds, and have been together for twenty years.
101. Как снимался сериал "Борьба за выживание" / The Making Of The Trials of Life
iTunes MetaTag e01
Код:
Name: Arriving
Artist: The Trials of Life
Album Artist: The Trials of Life
Album: The Trials of Life, Series 1
Genre: Nonfiction
Release Date: 1990-10-03T07:00:00Z
Track #: 1/0
Disk #: 1/1
TV Show: Trials of Life
TV Episode #: 1
TV Episode ID: 1
TV Season: 1
Description: From egg-laying to live-bearing, animals employ an extraordinary variety of techniques to disperse their offspring.
Long Description: Birth is the first dangerous step into a hazardous world, an event which reflects the lifelong labours to come. From egg-laying to live-bearing, animals employ an extraordinary variety of techniques to disperse their offspring.
Copyright: © 1990 BBC
contentID: 303780499
XID: Apple:vendor-id:1990-281788-101
Sort Name: Arriving
Sort Album: Trials of Life, Series 1
Sort TV Show: Trials of Life
MediaInfo e01
Код:
Общее
Полное имя : /Users/Music/iTunes/iTunes Media/TV Shows/Trials of Life/Season 1/01 Arriving (HD).m4v
Формат : MPEG-4
Идентификатор кодека : M4V
Размер файла : 2,50 Гбайт
Продолжительность : 48 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 7336 Кбит/сек
Сезон : 1
Название фильма : Trials of Life
Альбом : The Trials of Life, Series 1
Альбом/Сортировать по : Trials of Life, Series 1
Альбом/Исполнитель : The Trials of Life
Часть : 1
Часть/Положение : 1
Часть/Всего : 1
Трек/Положение : 1
Исполнитель : The Trials of Life
Жанр : Nonfiction
Тип содержимого : TV Show
Описание : From egg-laying to live-bearing, animals employ an extraordinary variety of techniques to disperse their offspring.
Дата записи : UTC 1990-10-03 07:00:00
Дата кодирования : UTC 2013-12-03 18:36:49
Дата пометки : UTC 2014-03-20 13:07:11
Правообладатель : © 1990 BBC
Обложка : Yes
Рейтинг : None
TVNetworkName : BBC
Part_ID : 1
Title/Sort : Trials of Life
LongDescription : Birth is the first dangerous step into a hazardous world, an event which reflects the lifelong labours to come. From egg-laying to live-bearing, animals employ an extraordinary variety of techniques to disperse their offspring.
HDVideo : Yes
AppleStoreCatalogID : 303780499
Vendor : Apple:vendor-id:1990-281788-101
Видео #1
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L3.1
Параметр CABAC формата : Нет
Параметр ReFrames формата : 3 кадра
Идентификатор кодека : avc1
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Video Coding
Продолжительность : 48 м.
Битрейт : 6995 Кбит/сек
Ширина : 960 пикселей
Высота : 720 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.405
Размер потока : 2,38 Гбайт (95%)
Язык : English
Дата кодирования : UTC 2013-12-03 18:36:49
Дата пометки : UTC 2013-12-03 18:42:49
Видео #2
Идентификатор : 7
Формат : JPEG
Идентификатор кодека : jpeg
Продолжительность : 48 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1358 бит/сек
Ширина : 640 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Переменный
Частота кадров : 0,002 кадр/сек
Минимальная частота кадров : 0,002 кадр/сек
Максимальная частота кадров : 0,003 кадр/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 2.210
Размер потока : 497 Кбайт (0%)
Язык : English
Дата кодирования : UTC 2013-12-03 18:43:07
Дата пометки : UTC 2013-12-03 18:43:07
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : 40
Продолжительность : 48 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 165 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 232 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 57,4 Мбайт (2%)
Язык : Russian
Дата кодирования : UTC 2013-12-03 18:36:49
Дата пометки : UTC 2013-12-03 18:37:01
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : 40
Продолжительность : 48 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 169 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 271 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 58,9 Мбайт (2%)
Язык : English
Дата кодирования : UTC 2013-12-03 18:36:49
Дата пометки : UTC 2013-12-03 18:42:59
Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : Timed Text
Режим смешивания : sbtl
Идентификатор кодека : tx3g
Продолжительность : 47 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 105 бит/сек
Размер потока : 36,9 Кбайт (0%)
Язык : Russian
Дата кодирования : UTC 2013-12-03 18:36:49
Дата пометки : UTC 2013-12-03 18:42:59
Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : Timed Text
Режим смешивания : sbtl
Идентификатор кодека : tx3g
Продолжительность : 47 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 64 бит/сек
Размер потока : 22,2 Кбайт (0%)
Язык : English
Дата кодирования : UTC 2013-12-03 18:36:49
Дата пометки : UTC 2013-12-03 18:42:59
Меню #1
00:00:00.000 : Chapter 1
00:09:21.480 : Chapter 2
00:14:50.200 : Chapter 3
00:23:56.400 : Chapter 4
00:32:11.760 : Chapter 5
00:40:18.560 : Chapter 6
Меню #2
Идентификатор : 6
Идентификатор кодека : text
Продолжительность : 48 м.
Язык : English
Дата кодирования : UTC 2013-12-03 18:42:59
Дата пометки : UTC 2013-12-03 18:42:59
Вид битрейта : CBR
00:00:00.000 : Chapter 1
00:09:21.480 : Chapter 2
00:14:50.200 : Chapter 3
00:23:56.400 : Chapter 4
00:32:11.760 : Chapter 5
00:40:18.560 : Chapter 6
x264 лог
Код:
e01
avs [info]: 960x720p 0:0 @ 25/1 fps (cfr)
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 SSE4.2
x264 [info]: profile High, level 3.1
x264 [info]: frame I:479   Avg QP:24.17  size: 87907
x264 [info]: frame P:24448 Avg QP:25.11  size: 54334
x264 [info]: frame B:48270 Avg QP:26.21  size: 24645
x264 [info]: consecutive B-frames:  1.7% 17.0% 42.6% 38.7%
x264 [info]: mb I  I16..4:  4.8% 75.6% 19.5%
x264 [info]: mb P  I16..4:  0.6%  9.2%  1.8%  P16..4: 45.4% 29.8% 10.8%  0.0%  0.0%    skip: 2.3%
x264 [info]: mb B  I16..4:  0.0%  1.7%  0.4%  B16..8: 38.2% 10.9%  2.1%  direct: 11.1%  skip:35.7%  L0:37.8% L1:40.9% BI:21.3%
x264 [info]: 8x8 transform intra:79.2% inter:41.8%
x264 [info]: direct mvs  spatial:87.5% temporal:12.5%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 96.0% 81.1% 54.6% inter: 56.1% 24.1% 8.5%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 46% 14% 10% 29%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu:  5%  7%  5% 13% 18% 15% 17% 10% 11%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu:  4%  8%  2% 12% 19% 16% 17% 10% 11%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 56% 16% 16% 11%
x264 [info]: ref P L0: 61.5% 21.6% 16.9%
x264 [info]: ref B L0: 78.9% 21.1%
x264 [info]: kb/s:6995.05
encoded 73197 frames, 10.86 fps, 6995.05 kb/s
e02
x264 [info]: frame I:385   Avg QP:24.83  size: 86164
x264 [info]: frame P:25803 Avg QP:25.77  size: 55094
x264 [info]: frame B:46762 Avg QP:26.82  size: 23424
encoded 72950 frames, 10.62 fps, 6991.41 kb/s
e03
x264 [info]: frame I:396   Avg QP:24.59  size: 85118
x264 [info]: frame P:26856 Avg QP:25.64  size: 52717
x264 [info]: frame B:46970 Avg QP:26.53  size: 24411
encoded 74222 frames, 10.60 fps, 6995.39 kb/s
e04
x264 [info]: frame I:533   Avg QP:24.58  size: 90682
x264 [info]: frame P:27031 Avg QP:25.65  size: 52791
x264 [info]: frame B:46336 Avg QP:26.48  size: 23881
encoded 73900 frames, 10.74 fps, 6987.46 kb/s
e05
x264 [info]: frame I:464   Avg QP:22.26  size: 87655
x264 [info]: frame P:25613 Avg QP:23.10  size: 52115
x264 [info]: frame B:46629 Avg QP:23.96  size: 24886
encoded 72706 frames, 10.83 fps, 6975.79 kb/s
e06
x264 [info]: frame I:443   Avg QP:23.49  size: 94388
x264 [info]: frame P:25005 Avg QP:24.40  size: 56830
x264 [info]: frame B:48602 Avg QP:25.48  size: 23197
encoded 74050 frames, 11.05 fps, 6995.98 kb/s
e07
x264 [info]: frame I:446   Avg QP:23.58  size: 89782
x264 [info]: frame P:24685 Avg QP:24.63  size: 56070
x264 [info]: frame B:48694 Avg QP:25.78  size: 23756
encoded 73825 frames, 10.86 fps, 6991.93 kb/s
e08
x264 [info]: frame I:484   Avg QP:24.50  size: 84867
x264 [info]: frame P:27656 Avg QP:25.36  size: 52584
x264 [info]: frame B:45405 Avg QP:26.54  size: 23718
encoded 73545 frames, 10.80 fps, 6995.04 kb/s
e09
x264 [info]: frame I:410   Avg QP:24.48  size: 88762
x264 [info]: frame P:24697 Avg QP:25.58  size: 52575
x264 [info]: frame B:46546 Avg QP:26.82  size: 25165
encoded 71653 frames, 10.95 fps, 6995.25 kb/s
e10
x264 [info]: frame I:467   Avg QP:21.75  size: 87814
x264 [info]: frame P:27538 Avg QP:22.38  size: 52952
x264 [info]: frame B:46120 Avg QP:23.15  size: 23481
encoded 74125 frames, 11.18 fps, 6967.02 kb/s
e11
x264 [info]: frame I:413   Avg QP:22.40  size:100059
x264 [info]: frame P:27070 Avg QP:23.30  size: 57123
x264 [info]: frame B:45942 Avg QP:24.54  size: 21359
encoded 73425 frames, 11.64 fps, 6997.34 kb/s
e12
x264 [info]: frame I:453   Avg QP:22.73  size: 92686
x264 [info]: frame P:27221 Avg QP:23.51  size: 53974
x264 [info]: frame B:46226 Avg QP:24.71  size: 23167
encoded 73900 frames, 11.28 fps, 6988.10 kb/s
e101
x264 [info]: frame I:441   Avg QP:23.07  size:102077
x264 [info]: frame P:28016 Avg QP:23.86  size: 57766
x264 [info]: frame B:45739 Avg QP:25.03  size: 20212
encoded 74196 frames, 11.96 fps, 6975.72 kb/s
Скриншоты



Релиз подготовлен для просмотра на Apple TV, iPad, iPhone, iPod Touch.
Для просмотра данного релиза на компьютере с ОС Windows рекомендуется использовать VLC media player
Зарегистрирован:
  • 21-Мар-14 09:46
  • Скачан: 725 раз

Скачать .torrent

327 KB

Тип: обычная
Статус: проверено
Размер: 32.55 GB  ·  magnet49832E8EF0CA4EF4C94F2FF8DD7EDC5BD6F2C5AA
  • Свернуть поддиректории
  • Развернуть
  • Переключить
  • Увел./умен. окно
загружается...

ruknow

RG Apple

Стаж: 8 лет 10 месяцев

Сообщений: 387

flag

ruknow · 21-Мар-14 09:53 (спустя 6 мин.)

Спасибо большое!

__PG__

Стаж: 9 лет 5 месяцев

Сообщений: 1686

flag

__PG__ · 13-Июл-14 13:24 (спустя 3 месяца 23 дня, ред. 13-Июл-14 13:24)

Интересно, зачем задирать битрейт, если по скриншотам видно, что там исходник не HD, и выглядит картинка как обычный апскейл? Там и HD было излишеством, а битрейт задирать - ну сделайте его 40mbps тогда, что уж мелочиться?
У Сил Добра есть только один способ бороться с надвигающейся тьмой - это хорошие научно-популярные фильмы и книги.

neverwork

Стаж: 5 лет 3 месяца

Сообщений: 27


neverwork · 11-Окт-15 05:16 (спустя 1 год 2 месяца)

thanks.

yv_apple

Moderator

Стаж: 8 лет 3 месяца

Сообщений: 5546

flag

yv_apple · 11-Окт-15 12:08 (спустя 6 часов, ред. 11-Окт-15 12:08)

__PG__ писал(а):
64536422Интересно, зачем задирать битрейт, если по скриншотам видно, что там исходник не HD, и выглядит картинка как обычный апскейл? Там и HD было излишеством, а битрейт задирать - ну сделайте его 40mbps тогда, что уж мелочиться?
Код:
x264 [info]: profile High, level 3.1
x264 [info]: frame I:479   Avg QP:24.17  size: 87907
x264 [info]: frame P:24448 Avg QP:25.11  size: 54334
x264 [info]: frame B:48270 Avg QP:26.21  size: 24645
...
x264 [info]: kb/s:6995.05
Если смотреть по квантам, то битрейта вообще не хватает.
А 40mbps AppleTV не потянет.
Цитата:
там исходник не HD, и выглядит картинка как обычный апскейл
Ну это ваше личное мнение и его Вы можете оставить при себе!

shadowofmy

Стаж: 7 лет 2 месяца

Сообщений: 101

flag

shadowofmy · 18-Июн-16 08:02 (спустя 8 месяцев)

а этот BlueRay будет играть на обычном компе? Или он "занизит" качество?
 
All rights reserved © 2017-2018
Loading...
Error